Quaint Canadian village replica, rural Japan
Replica of a charming Canadian village with colorful historical buildings lining a quaint street, nestled in rural Japan.

Un Canada Nostalgique à Hokkaido

Bienvenue dans une ville fantôme canadienne au cœur d’Hokkaido. Autrefois un parc à thème reproduisant le village fictif d’Avonlea, Anne aux pignons verts a depuis bien longtemps déserté les lieux.

Canadian World
Canadian World

Histoire et développement du parc Canadian World

Le Canadian World était à l’origine un parc à thème basé sur le livre Anne aux pignons verts (ou Anne of Green Gables dans sa version originale) de la romancière canadienne Lucy Maud Montgomery. Les fondateurs étaient tellement inspirés par le décor idyllique de la petite ville balnéaire de l’île-du-Prince-Édouard qu’ils en ont fait un modèle réduit à Ashibetsu, Hokkaido.

D’autres régions du Canada y sont également représentées, mais le clou du spectacle est la reproduction quasi à l’identique du village d’Avonlea. Des maisons victoriennes grandeur nature, la gare de Kensington, l’école d’Orwell…et bien sûr la ferme d’Anne avec ses pignons verts !

Canadian World
Canadian World

Le tout est fidèlement modelé d’après les descriptions de Montgomery. Les visiteurs peuvent prendre des photos avec les acteurs du parc qui jouent les rôles des personnages principaux comme Anne et Diana.

Canadian World
Canadian World

Le parc atteint son apogée au milieu des années 90, attirant alors près de 8 000 visiteurs par jour. En 1997, suite à la crise économique le parc fait faillite. La municipalité d’Ashibetsu a récupéré les lieux dans l’espoir de dynamiser l’attractivité de la ville.

Tout est resté dans l’état, le parc est accessible gratuitement et l’entretien est assuré par le personnel bénévole. L’intérieur des bâtiments n’est plus accessible, et il n’y a plus d’animations : le parc est devenu une ville fantôme canadienne.

La fascination des japonais pour Anne

Au Japon, Anne de la maison aux pignons verts est une héroïne nationale. Chaque année, près de 3 500 touristes se rendent sur l’Île-du-Prince-Édouard (la vraie !) qui fait du Japon l’une des principales sources de tourisme de cette petite île de 150 000 habitants.

La passion nippone pour Anne débute durant la seconde guerre mondiale. Une missionnaire canadienne donne à son élève Hanako Muraoka un exemplaire du livre. Traduit secrètement pendant la guerre, le livre est publié en 1952. Encouragé par les américains, le livre est largement publié et distribué dans les bibliothèques gérées par le département d’État américain.

L’histoire de cette orpheline fougueuse et franche aurait fait partie du plan américain de démocratisation rapide du Japon. Une “propagande libérale” pour encourager les femmes à se libérer des rôles traditionnels du Japon.

Mais Anne ne s’est pas contenté d’être une importation culturelle occidentale, elle est devenue partie intégrante de la culture japonaise, interprétée et réinterprétée par des artistes, des écrivains, des mangakas.

Canadian World
Canadian World

La plupart des japonais vous répondront d’ailleurs qu’ils la connaissent pour l’avoir vu à la télévision. En 1979, la Nippon Animation Co. diffuse une série de 50 épisodes créée par Hayao Mizayaki himself.

Méconnue en France, Anne Shirley est devenue une icône pop au Japon. Des écoles à son nom enseignent à parler avec l’accent local de l’Île-du-Prince-Édouard. À Okayama, “l’école de la maison aux pignons verts” proposait même aux jeunes japonaises d’apprendre à se comporter comme la fictive Anne aux pignons verts.

💕

Retrouvez mes produits exclusifs ci-dessous ! Rendez-vous sur mon Instagram pour plus de photos et des vidéos. Merci à vous !

Qui est Jordy Meow ?

Jordy Meow

Je suis Jordy Meow. Photographe le jour, développeur la nuit. Parfois le contraire.

Je vis au Japon et j’explore les lieux insolites, abandonnés, mais aussi les beaux paysages et petits villages.

Newsletter

Recevez un e-mail par mois (maxi) avec mes derniers articles et livres. C'est le seul moyen de m'aider. Merci de tout cœur ! 💕

Instagram

Red bridge spans the stream, Golden glimmers in the night, Winter whispers glow. ---赤い橋が流れる小川を渡り、 金色の輝きが夜を照らす、 冬の囁きが輝く。---#offbeatjapan #japan #winterwonderland #traditionallife #serenenight #onsenvibes #redbridge
Blue sea whispers peace, Bridges weave tales through green hills, Where dreams gently float. 青い海の平和をささやく、 橋は緑の丘を通って物語を織りなす、 夢が優しく浮かぶ場所。 #OnomichiDreams #SetoInlandSea #CoastalSerenity #NatureMeetsModernity #UrbanNature #offbeatjapan #japan
Golden sunset sky, Curved eaves silhouette whispers— Harmony below.---黄金の夕空、 曲がる屋根の影— 調和する下。---#offbeatjapan #japan #sunsetvibes #traditionalarchitecture #serenesunset #coastaljapan #tranquility
Pillars guard the past, Under blossoms' pink embrace— Spring whispers linger. ---石像守る 桜の花にて— 春の囁き ---#cherryblossoms #jizos #traditionaljapan #serenefields #floralguardians #offbeatjapan #japan
Wheels rust in stillness, Blue skies dance with clouds above, Nature takes the stage.---静けさに錆びた車輪、 雲と踊る青空、 自然が舞台を奪う。---#offbeatjapan #japan #abandonedplaces #ferriswheel #naturetakesover #melancholicbeauty #ruraljapan
Stone lanterns whisper, Blue night cradles ancient glow, Path of dreams aglow. ---灯籠の声が、 青い夜、古き光を抱き、 夢の道かがやく。 ---#stoneLanterns #nightGlow #enlightenmentPath #ancientJapan #mysticalJourney #offbeatJapan #japan
Wood bends whispers soft, Ruby bridge spans silent snow, River's blue embrace.---木は静かに曲がり、 赤い橋は静かな雪にかかり、 川の青が抱きしめる。 ---#GinzanOnsen #WinterInJapan #TraditionalVillage #HotSpringTown #RubyBridge #SnowyScenes #OffbeatJapan #Japan
Scarlet lilies gleam, Whispering tales of beyond, Sunlight weaves their dream. --- スカーレットユリが輝く、 彼岸の物語をささやき、 陽光が夢を織る。 --- #LycorisRadiata #redspiderlily #etherealbeauty #offbeatjapan #japan #landscapephotography #culturalheritage